Bereft of Reason


RSS feed for comments on this post.

  1. Let’s say you’re a dictator of a small country whose tax base was destroyed by the communist policies of your father and grandfather. To stay in power, you have to buy the loyalty of the military officers who protect you. But where do you get the money? Mostly counterfeiting (US currency, cigarettes, pharmaceuticals) and reselling military hardware.

    But it’s getting harder to profit from the counterfeiting. So here’s what happens next: Best Korea conducts a “test” by firing a missile with a live warhead into the waters of the west Pacific. (Probably north of Wake Island, the Guam thing being a misdirection play.)

    It goes BOOM and Finest Korea says “It’s not like you haven’t blown up atom bombs in the Pacific. What are you going to do about it?” The US and its allies fume while Greatest Korea sells ready-to-fire nuke-and-missile packages to anyone with a few billion dollars to spare.

    A proliferation nightmare, leading to such scenarios as: one nation invades a “disputed territory” and announces that if anyone interferes, they’ll get blown up. Other nations go out and buy their own bombs in response. Pretty soon, everybody’s got one, and Great Leader Kim has the money he needs.

    Comment by Daemon — August 11, 2017 @ 7:58 am

  2. I’m sure such a guy is tantrumized by this clarification of the previously clarified. It must be extremely getting on his nerves.

    “It seems that he has not yet understood the statement.”
    Yep, seems that such a guy finally used language that Kim understands, though.

    Me, I don’t understand the meaning of Kim’s “enveloping strike” employing four weapons.
    I’ll bet some NorK general got one of his torso-full of medals for coming up with taking credit for that term.

    “An effective remedy for restraining the frantic moves of the U.S.” is an ambiguous use of the word “remedy.”

    Yeah, a translator’s work is hard.
    It’s harder when there’re guns pointed at your family’s heads.
    Then again, it’s possible that the translators actually enjoy making Kim sound silly, because the barbers have fun making him look silly.

    He who lives by the idiom, dies by the idiom.
    “Opening to public” reminds me of Ron White’s joke (@2:50).

    “Bereft” reminds me of a self-effacing characterization I heard while stationed in the UK:
    A Yorkshireman is a Scotsman bereft of his generosity.

    Comment by DougM (flawed chap) — August 11, 2017 @ 9:36 am

  3. Maybe the enveloping is and attempt to show targeting consistency, like the knife thrower pinning 4 blades around the assistant’s head without hitting the head. Then the videos of 4 splashes around Guam would make good B roll and keep peeps from all running to one side of the island and tipping it over.

    But if one gets too close to Anderson. . . well Kim bye bye

    Comment by mech — August 11, 2017 @ 3:04 pm

  4. Comment by DougM (flawed chap) — August 11, 2017 @ 6:33 pm

  5. I think FatBoy gave a date for the “attack”. If I was POTUS, I would show up in Guam on that date for a visit to the Anderson Base.

    Comment by TheOldman — August 14, 2017 @ 3:46 pm

Sorry, the comment form is closed at this time.

Close this window.

0.195 Powered by WordPress